此前大連信達(dá)雅翻譯有限公司發(fā)布了日本疫苗翻譯的接種模板,今天向大家展示韓國(guó)新冠疫苗接種的翻譯模板,有需要的朋友可以下載word版本使用。
編號(hào):第116500-211013-1009*號(hào) 接種證明 |
|||||
姓名 | 大連翻譯公司 | 出生年月日 | 1995年9月1日 | ||
性別 | 男 | ||||
地址 | 韓國(guó)首爾瑞草區(qū)新盤浦大路15支路19-104-**8 | ||||
疫苗名稱 | 疫苗針次 | 接種日 | 接種人/診室 | ||
COVID19(阿斯利康) | 1 | 2021年6月10日 | **康復(fù)醫(yī)學(xué)診室 | ||
COVID19(阿斯利康) | 2 | 2021年8月26日 | **康復(fù)醫(yī)學(xué)診室 | ||
-以下無(wú)正文- | |||||
1/1 茲證明,上述所有疫苗接種均根據(jù)《傳染病控制和預(yù)防法》第27條和上述法案實(shí)施條例第22條實(shí)施。 韓國(guó)疾病預(yù)防控制中心 *本證書(shū)中的接種內(nèi)容為“疫苗接種綜合管理系統(tǒng)”中所列的內(nèi)容。 *有關(guān)證明書(shū)上遺漏的詳細(xì)信息,請(qǐng)向進(jìn)行預(yù)防接種的醫(yī)療機(jī)構(gòu)咨詢。 |
在此提醒大家,用作正式證明使用的翻譯文本,需要由有資質(zhì)的大連翻譯公司加蓋印章,并附上營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件方可有效。
大連信雅達(dá)翻譯服務(wù)有限公司是正規(guī)、有翻譯資質(zhì)的大連翻譯公司。