很長(zhǎng)時(shí)間以來,有人并不了解翻譯公司注冊(cè)資金的用途:其實(shí)作為有限責(zé)任公司,承擔(dān)責(zé)任上限就是翻譯公司的注冊(cè)資金額,通俗的說,一旦因?yàn)榉g文件的錯(cuò)誤等,導(dǎo)致必須要承擔(dān)賠償責(zé)任時(shí),需要賠錢,假設(shè)你的注冊(cè)資金是3萬,那么賠償額度不超過3萬,以此類推。
因?yàn)楝F(xiàn)在是認(rèn)繳制,并非實(shí)繳制,很多大連翻譯公司認(rèn)為,那我為什么不注冊(cè)100萬,500萬,多霸氣,當(dāng)然有人在做這個(gè)事情的時(shí)候,是了解我們上文所說的,有人是無知者無畏的。

我們當(dāng)然都希望翻譯公司,在認(rèn)清自身的社會(huì)責(zé)任的基礎(chǔ)上,加大投資力度。作為基本功,狠抓翻譯質(zhì)量。當(dāng)然這需要很多制度支撐。在確保自己的翻譯成果不會(huì)給客戶造成巨大損失的前提下,增大注冊(cè)資金。但現(xiàn)實(shí)中,很多翻譯公司經(jīng)營(yíng)者自詡:“大不了我把翻譯費(fèi)退給你就完了,我們本身也沒賺什么錢”。不能不說是異想天開(法律不以任何人的意志為轉(zhuǎn)移),懷有這樣認(rèn)知的翻譯公司經(jīng)營(yíng)者,能做翻譯?但這就是號(hào)稱自己無所不能的翻譯公司的現(xiàn)狀。
翻譯公司注冊(cè)資金的多寡絕對(duì)影響翻譯質(zhì)量,現(xiàn)在您知道了,選擇大連開發(fā)區(qū)翻譯公司時(shí),有注冊(cè)資金3萬的和注冊(cè)資金50萬的,擺在您面前,在平衡其他的條件的基礎(chǔ)上,該選哪個(gè)?當(dāng)然是后者。因?yàn)樽?cè)資金多的翻譯公司勢(shì)必更加注重翻譯質(zhì)量,以免因此給自己造成損失。
所以通過今天大連信雅達(dá)翻譯有限公司提供的文章,為篩選、甄別翻譯公司的客戶提供了一種全新的方法,就是可以參考翻譯公司的注冊(cè)資金;同時(shí)也為經(jīng)營(yíng)翻譯公司的朋友提個(gè)醒:注冊(cè)資金是把雙刃劍,不可盲目增資,非要增資,也要在充分了解翻譯公司注冊(cè)資金意味著什么的基礎(chǔ)上進(jìn)行,避免帥不過3秒!也提醒想要入行的朋友:注冊(cè)翻譯公司時(shí),量力而行,不要趕時(shí)髦。人家那么做也許有他的理由,那么,你有嗎?
注冊(cè)資金的多寡對(duì)翻譯公司的翻譯質(zhì)量有著非常大的影響。