其實網(wǎng)上充斥了大量的有關(guān)這方面的文章,但多數(shù)都是為了提升自己的知名度為編寫的,一方面不適合咱們大連車管所的外國駕照換發(fā)要求,另一方面又充滿了假、大、空,為了寫文章而寫文章,成為一把雙刃劍,初衷是為了方便外國駕照翻譯的朋友,但同時又誤導了有翻譯需求的朋友。
今天我們就把此前來大連信雅達翻譯的顧客帶來的車管所給他的翻譯流程資料等載錄在這里,供大家參考。
以下為原文打字內(nèi)容:
所需材料:
一.中國公民的:
1.境外機動車駕駛證原件,翻譯公司出具的翻譯文本;
2.境外居住證、綠卡、簽證、工作證、學生證(其中一項)等相關(guān)
的身份證明原件、翻譯公司出具的翻譯文本。
3.身份證明原件,身份證為外地地址的還需要提供居住證原件(居住時間為6個月以上);
4.護照原件;
5.縣級以上或部隊團級以上醫(yī)療機構(gòu)出具的《機動車駕駛?cè)松眢w條件證明》;
6.半年以內(nèi)一寸白底彩色照片4張。
***備注:需要提供翻譯公司翻譯人和負責人姓名、聯(lián)系電話
翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復印件蓋公章。
備注:無駕駛證初領日期的國家,需提供境外駕駛證考試歷史。
以下為原價照片,請大家核對,原汁原味。
大連信雅達翻譯服務有限公司是正規(guī)的翻譯公司,有資質(zhì),能蓋章、提供營業(yè)執(zhí)照,車管所認可。一部:大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002房間,二部:大連開發(fā)區(qū)圖書館旁華冠大廈2206房間。
